Перевод
-
Добрый день
Купив пре сейл версию и поиграв пару дней был несколько удивлен переводом
Особенно названия классов. К примеру Warlock почему-то переведен как чернокнижник, хотя уже несколько лет, в играх этот класс переводится как колдун (да и играть чернокнижником за добро как-то немного необычно) и Sage всегда был мудрецом или ученым, а тут книжник
Так же пару раз встретил некоторое несоответсвие перевода ингридиентов в рецептах и их названий в инвентаре, после сбора.
Окончательно ли утверждены эти названия или можно еще что-то исправить? Топик с багами нашел, но к сожалению, скринов не делал, следущий раз несоответсвия буду скринить и присылать.
-
И ты поймешь, что может делать человек, по профессии мудрец?
-
Сообщение от WaterCatcher
Добрый деньКупив пре сейл версию и поиграв пару дней был несколько удивлен переводом
Особенно названия классов. К примеру Warlock почему-то переведен как чернокнижник, хотя уже несколько лет, в играх этот класс переводится как колдун (да и играть чернокнижником за добро как-то немного необычно) и Sage всегда был мудрецом или ученым, а тут книжник
А это так принципиально?
А играть головорезом за "добро"? Просто не зацикливайся на словах "добро" и "зло". Различие между фракциями совершенно в другом...
"Мудрец" не делает свитки заклинаний, "ученый" уже занято. Можно было бы назвать "писарь", но у некоторых могут возникнуть неправильные ассоциации, поэтому тоже "не катит"...Сообщение от WaterCatcher
Так же пару раз встретил некоторое несоответсвие перевода ингридиентов в рецептах и их названий в инвентаре, после сбора.Например? Если "сияющий материал", то это может быть и чешуя, и цветок, и камень, и зуб. Перечислять все? Или ты по поводу слова "необработанный"?
Сообщение от WaterCatcher
Окончательно ли утверждены эти названия или можно еще что-то исправить?Хмм... Это не "сингл", а локализация одной из ММОРПГ от SOE. И в этой ММОРПГ нет ничего "окончательного"... (Даже не знаю хорошо это или плохо)...
-
По поводу варлока - как ты тогда sorcerer переведешь?
-
в немецкой локалке долго не мучились и стал он Елементаристом
-
Сообщение от WaterCatcher
ФроггиКстати разница есть. Я начал играть за зло. Квесты злые какие-то. Убей "эльфийку, в которую я влюблен", "подсыпь яду" (если ты полуэльф. На эльфийку рука не поднялась
) Мне не понравилось, пошел посмотерть за бобро...
О, да... Жена прочитала мой квест "Убей лосят и вырежи им печень" - была в шоке.